
Weit vom Stamm
Wenn Kinder ganz anders als ihre Eltern sind
Übersetzt von: Antoinette GittingerEnrico HeinemannUrsula HeldUrsula Pesch
- Verlag: S. FISCHER
- Übersetzt von: Antoinette GittingerEnrico HeinemannUrsula HeldUrsula Pesch
- Erscheinungstermin: 08.10.2013
- Lieferstatus: Nicht lieferbar
- ISBN: 978-3-10-070411-5
- 1104 Seiten
Unsere Cover können ausschließlich zu Presse-, Veranstaltungs- und Werbezwecken honorarfrei verwendet werden. Insbesondere ist es nicht gestattet, die Cover in Verbindung mit anderen Produkten, Waren oder Dienstleistungen zu verwenden. Zudem weisen wir ausdrücklich darauf hin, dass die Cover nur originalgetreu abgebildet werden dürfen.

-
faszinierende Einblicke ins Glück des Andersseins
Jan Schliefer, Psychologies, 1/2014 -
›Weit vom Stamm‹ ist ein zutiefst persönliches Buch und zugleich sehr viel mehr als das.
Sacha Verna, Die Weltwoche, 07. November 2013 -
ohne Berührungsängste, frei von Vorurteilen, mit Empathie und großem Einfühlungsvermögen
Bayerischer Rundfunk, Bayern 5, 27. November 2013 -
Andrew Solomons Text ist ein Appell an Nächstenliebe, Toleranz und Humanität.
Annemarie Stoltenberg, Norddeutscher Rundfunk, NDR Kultur, 17. Dezember 2013 -
[zeigt], was die Kraft der Liebe bewegen kann, und ist nicht nur ein berührendes Buch über schwere Schicksale, sondern auch eine Lektüre voller Lebensfreude
emotion -
Andrew Solomons Buch hinterlässt nachhaltige Irritation, weil es selbst dort auf Empathie beharrt, wo wir uns in Hass und Rachegedanken flüchten möchten.
Dorion Weickmann, Die Zeit, 20. Februar 2014 -
›Weit vom Stamm‹ ist engagierter Journalismus, Kultur- und Medizingeschichte und philosophischer Versuch in einem.
Sacha Verna, Weltwoche, 04. November 2013 -
ein bemerkenswertes Werk […] über die Macht elterlicher Liebe, den Umgang mit Unterschieden und die Frage, wie man die eigene Identität findet
Annette Schäfer, Psychologie Heute