
Freie Geister
Übersetzt von: Karen Nölle
- Verlag: FISCHER Tor
- Übersetzt von: Karen Nölle
- Erscheinungstermin: 26.01.2017
- Lieferstatus: Lieferzeit 1-2 Tage
- ISBN: 978-3-596-03535-9
- 432 Seiten
Unsere Cover können ausschließlich zu Presse-, Veranstaltungs- und Werbezwecken honorarfrei verwendet werden. Insbesondere ist es nicht gestattet, die Cover in Verbindung mit anderen Produkten, Waren oder Dienstleistungen zu verwenden. Zudem weisen wir ausdrücklich darauf hin, dass die Cover nur originalgetreu abgebildet werden dürfen.

-
Fazit: ein Klassiker des Genres, sehr gut neu übersetzt, dem man aber, um ihn mit Gewinn zu lesen, die richtige Erwartungshaltung entgegen bringen muss.
Oliver Herzig, Xing, 09. März 2017 -
...wer es [...] in Erinnerung hat, wird beim erneuten Lesen durch Nölles sehr genaue und unaufgeregte Übersetzung vielleicht sogar einen tieferen Zugang als bisher finden.
Horst Illmer, hermkes romanboutique, 07. Februar 2017 -
Der Klassiker der vielfach ausgezeichneten »Grande Dame« der SF (hier in kongenialer Neuübersetzung) zählt zu den bedeutendsten Utopien des 20. Jahrhunderts [...].
Wolfgang Bachschneider, EKZ Bibliotheksservice, 20. März 2017 -
[...] unbedingt empfehlenswert. Dies gilt zumal, da mit der Übersetzung von Karen Nölle nun eine hervorragende Neuausgabe vorliegt.
Martin Ingenfeld, literaturkritik.de, 04. April 2017 -
Nun gibt es dieses Meisterwerk der amerikanischen Kultautorin Le Guin in einer kongenialen Neuübersetzung und trägt den Titel ›Freie Geister‹ [...] Ein anspruchsvoller Science-Fiction-Klassiker!
Wilhelmshavener Zeitung, 17. März 2017 -
Diese interpretatorische Neuerung von Le Guins literarisch hochwertigem Gedankenexperiment [...] lädt ein, unter den Schlagwörtern Freiheit, Anerkennung und Gleichheit die Systemfrage im 21. Jahrhundert abermals zu stellen [...]
Philip Dingeldey, Neues Deutschland, 31. Juli 2017 -
Eines der großartigsten Bücher der Science-Fiction Doyenne Ursula K. Le Guin, ›Planet der Habenichtse‹, geschrieben 1974, liegt nun in dieser neuen, sehr stimmigen Übersetzung vor.
Gabriele Mraz, WeiberDiwan, 07. August 2017 -
In einer ausgezeichneten Neuübersetzung von Karen Nölle heißt das Buch nun ›Freie Geister‹ – und erweist sich beim Wiederlesen als erstaunlich zeitgenössisch.
Katharina Döbler, Rundfunk Berlin Brandenburg, 07. Juli 2017 -
Ursula K. Le Guins Gedankenexperiment zur Systemfrage ist klug, kritisch und aktueller denn je.
Bücher Magazin, 01. Februar 2022